• 設為首頁
首頁華文教育

杜老師語文信箱:“蘊藉”的含義

2020年08月10日 10:21   來源:人民日報海外版   參與互動參與互動
字號:

  “蘊藉”的含義(杜老師語文信箱)

  杜老師:

  我在媒體上看到這樣的句子:

  (1)不是消費者沒有消費能力,而是消費能力被疫情抑制,消費市場蘊藉的動能總會噴薄而出。

  (2)這里的法制建設既繼承了先行先試的闖勁,又蘊藉出海納百川的氣魄。

  請問這兩個句子里的“蘊藉”用得是否妥當?謝謝?。ê颖弊x者 牛時發)

  牛時發讀者:

  “蘊藉”的“藉”讀jiè,不讀jí。

  “蘊藉”是“含蓄而不顯露”的意思。例如:

  (1)老張挑選的這首詩,詩意蘊藉,耐人尋味。

  (2)這些短篇散文體現出蘊藉美,善用比興手法,形象含蓄地表達情感志趣。

  (3)他細致入微的表演,展現出一種深沉蘊藉的風格。

  (4)此套郵票選擇了現藏于故宮博物院的最受推崇的馮承素摹本,從中可以一窺晉代文人雅士的風流蘊藉。

  (5)中華美學講究天人合一、含蓄蘊藉,而電視劇要追求戲劇沖突的極致化,怎樣把這兩種因素在作品中和諧地統一起來?

  提問中“消費市場蘊藉的動能”是想表達“消費市場蘊含的動能”的意思,其中的“蘊藉”宜改為“蘊含”;“蘊藉出海納百川的氣魄”是想表達“孕育出海納百川的氣魄” 的意思,其中的“蘊藉”宜改為“孕育”?!疤N藉”不宜用來表示“蘊含”“蘊藏”“包含”“孕育”等意思。

  早在上世紀30年代出版的《國語辭典》中,“蘊藉”就只有“含蓄”的意思。當下的《現代漢語詞典》《現代漢語大詞典》《當代漢語詞典》《現代漢語學習詞典》等工具書中,“蘊藉”同樣只有“含蓄”之義,沒有其他義項。因此,用“蘊藉”表示“含蓄”才是規范的用法。(《語言文字報》原主編 杜永道)

【責任編輯:李明陽】
中國僑網微信公眾號入口
僑寶
網站介紹 | 聯系我們 | 廣告服務 | 供稿信箱 | 版權聲明 | 招聘啟事

中國僑網版權所有,未經授權禁止復制和建立鏡像 [京ICP備05067153號] [京公網安備:110102001262] [不良和違法信息舉報]

Copyright©2003-2020 chinaqw.com. All Rights Reserved

關注僑網微信
天津快乐10分走势基本